quinta-feira, 4 de novembro de 2010
LA NOCHE (en la isla)
Toda la noche he dormido contigo
junto al mar, en la isla.
Selvage y dulce eras entre el placer y el sueño,
entre el fuego y el agua.
Tal vez muy tarde
nuestros sueños se unieron
en lo alto o en el fondo,
arriba como ramas que un mismo viento mueve,
abajo como rojas raices que se tocan.
Tal vez tu sueño
se separó del mio
y por el mar oscuro
me buscaba como antes
cuando aún no existias
cuando sin divisarte
navegué por tu lado,
y tus ojos buscaban
lo que ahora
-pan, vino, amor y cólera-
te doy a manos llenas
porque tu eres la copa
que esperaba los dones de mi vida
He dormido contigo
y al despertar tu boca
salida de tu sueño
me dio el sabor de tierra,
de agua marina, de algas
del fondo de tu vida,
y recibi tu beso
mojado por la aurora
como si me llegara
del mar que nos rodea
Pablo Neruda.
junto al mar, en la isla.
Selvage y dulce eras entre el placer y el sueño,
entre el fuego y el agua.
Tal vez muy tarde
nuestros sueños se unieron
en lo alto o en el fondo,
arriba como ramas que un mismo viento mueve,
abajo como rojas raices que se tocan.
Tal vez tu sueño
se separó del mio
y por el mar oscuro
me buscaba como antes
cuando aún no existias
cuando sin divisarte
navegué por tu lado,
y tus ojos buscaban
lo que ahora
-pan, vino, amor y cólera-
te doy a manos llenas
porque tu eres la copa
que esperaba los dones de mi vida
He dormido contigo
y al despertar tu boca
salida de tu sueño
me dio el sabor de tierra,
de agua marina, de algas
del fondo de tu vida,
y recibi tu beso
mojado por la aurora
como si me llegara
del mar que nos rodea
Pablo Neruda.
quarta-feira, 3 de novembro de 2010
terça-feira, 2 de novembro de 2010
QUEM SOU EU
Quem sou eu?
Pequena coisa.
Sigo singelo caminho
Não dou ao mundo grandeza,
Não peço nem me dão atenção,
Não mostro nem talento, nem beleza.
O que sou eu então?
Sou,
Passaro sem canto,
só mais um na natureza.
Fonte que mata a sede, no entanto
Da sua agua, ninguem fala da pureza.
Sou,
Praia,sou campo, sou vida.
Sou,
estranha coisa perdida
num mundo de faz de conta,
onde o que conta,
são adulações, prazeres,
bons nomes e maus amores
aparências e favores.
Teresa
Pequena coisa.
Sigo singelo caminho
Não dou ao mundo grandeza,
Não peço nem me dão atenção,
Não mostro nem talento, nem beleza.
O que sou eu então?
Sou,
Passaro sem canto,
só mais um na natureza.
Fonte que mata a sede, no entanto
Da sua agua, ninguem fala da pureza.
Sou,
Praia,sou campo, sou vida.
Sou,
estranha coisa perdida
num mundo de faz de conta,
onde o que conta,
são adulações, prazeres,
bons nomes e maus amores
aparências e favores.
Teresa
CAMINANTE NO HAY CAMINO
Caminante,son tus huellas
el camino, y nada más;
Caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.
Al andar se hace camino
y al volver la vista atrás
se ve la senda que nunca
se ha de volver a pisar.
Caminante, no hay camino,
sinon estelas en la mar
António Machado
el camino, y nada más;
Caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.
Al andar se hace camino
y al volver la vista atrás
se ve la senda que nunca
se ha de volver a pisar.
Caminante, no hay camino,
sinon estelas en la mar
António Machado
segunda-feira, 1 de novembro de 2010
Subscrever:
Mensagens (Atom)
